Poisonous Humility: Difference between revisions

From The Talos Principle Wiki
Created page with "{{TTP2Document|file=Poisonous_Humility|author=G.K. Chesterton|loc=Lost Marshes|title=Poisonous Humility}} Excerpted from Orthodoxy, by G.K. Chesterton {{HexString|57c3a4686e7465737420647520657477612c0a49636820736f6c6c746520646173204c6562656e206861737365|Wähntest du etwa, Ich sollte das Leben hassen,}} But what we suffer from to-day is humility in the wrong place. Modesty has moved from the organ of ambition. Modesty has settled upon the organ of conviction; where..."
 
m Added notes about real-world sources
 
Line 1: Line 1:
{{TTP2Document|file=Poisonous_Humility|author=G.K. Chesterton|loc=[[Lost Marshes]]|title=Poisonous Humility}}
{{TTP2Document|file=Poisonous_Humility|author=G.K. Chesterton|loc=[[Lost Marshes]]|title=Poisonous Humility}}
 
Excerpted from ''Orthodoxy'', by G.K. Chesterton
Excerpted from Orthodoxy, by G.K. Chesterton


{{HexString|57c3a4686e7465737420647520657477612c0a49636820736f6c6c746520646173204c6562656e206861737365|Wähntest du etwa,
{{HexString|57c3a4686e7465737420647520657477612c0a49636820736f6c6c746520646173204c6562656e206861737365|Wähntest du etwa,
Line 13: Line 12:
Weil nicht
Weil nicht
alle Blütenträume reiften?}}
alle Blütenträume reiften?}}
== Notes ==
The main text is an accurate quotation of [https://en.wikipedia.org/wiki/Orthodoxy_(book) the 1908 book].
The hex string gives lines 46-50 of [https://en.wikipedia.org/wiki/Prometheus_(Goethe) "Prometheus" by Goethe] in the original German. The poem is a rant against Zeus.
[[Category:TTP2 Documents]]
[[Category:TTP2 Documents]]
[[Category:TTP2]]
[[Category:TTP2]]

Latest revision as of 06:30, 16 December 2023

Poisonous_Humility is a text document stored in the Lost Marshes terminal.

Contents

Poisonous Humility

Excerpted from Orthodoxy, by G.K. Chesterton

57c3a4686e7465737420647520657477612c0a49636820736f6c6c746520646173204c6562656e206861737365

But what we suffer from to-day is humility in the wrong place. Modesty has moved from the organ of ambition. Modesty has settled upon the organ of conviction; where it was never meant to be. A man was meant to be doubtful about himself, but undoubting about the truth; this has been exactly reversed. Nowadays the part of a man that a man does assert is exactly the part he ought not to assert -himself. The part he doubts is exactly the part he ought not to doubt-the Divine Reason. Huxley preached a humility content to learn from Nature. But the new sceptic is so humble that he doubts if he can even learn.

Thus we should be wrong if we had said hastily that there is no humility typical of our time. The truth is that there is a real humility typical of our time; but it so happens that it is practically a more poisonous humility than the wildest prostrations of the ascetic. The old humility was a spur that prevented a man from stopping; not a nail in his boot that prevented him from going on. For the old humility made a man doubtful about his efforts, which might make him work harder. But the new humility makes a man doubtful about his aims, which will make him stop working altogether.

6e2c0a496e2057c3bc7374656e20666c696568656e2c0a5765696c206e6963687420616c6c650a426cc3bc74656e7472c3a4756d65207265696674656e3f

Notes

The main text is an accurate quotation of the 1908 book.

The hex string gives lines 46-50 of "Prometheus" by Goethe in the original German. The poem is a rant against Zeus.